• <center id="hmbgm"></center>
        1. 魏碑心思朗文詞典
          簡(jiǎn)體 繁體

          text

          T 開(kāi)頭單詞專八核心詞托福詞匯GRE詞匯高考詞匯詞源字典

          常見(jiàn)例句

            用作名詞 (n.)

          • It is useful to read the text early in the morning.
            清晨讀課文很有用。
          • The illustrations were cleverly tied in with the text.
            插圖與本文配合得很巧妙。
          • Children won't like this book because there is too much text and too few pictures.
            孩子們不喜歡這本書,因?yàn)樗奶?插圖太少。
          • Our newspaper is printing the full text of the President's speech.
            我們的報(bào)紙將刊登總統(tǒng)發(fā)言的全文。
          • This book is the pure and original text.
            這本書是未經(jīng)篡改的真本。
          • Have you read the original text of “War and Peace”?
            你讀過(guò)《戰(zhàn)爭(zhēng)與和平》的原文沒(méi)有?
          • Hamlet is a set text for this year's English exam.《
            哈姆雷特》是今年英語(yǔ)考試的規(guī)定課本。
          • All the city schools use the same history text.
            全市的學(xué)校都使用同一種歷史教科書。
          • In fact, there were no mathematical texts then.
            事實(shí)上,當(dāng)時(shí)沒(méi)有數(shù)學(xué)課本。
          • The text for my sermon today comes from Matthew 1∶4.
            我今天布道的經(jīng)文出自《馬太福音》第一章第四節(jié)。
          • He preached on a text from St. John's Gospel .
            他以《圣約翰福音》中的文句作講道的題目。
          • 更多例句

          • We examine the wording in detail before deciding on the final text.
            我們徹底仔細(xì)地檢查了措詞后才最終定稿。
          • The first words of the text filled us with misgiving.
            正文開(kāi)頭的文字讓我們頗為擔(dān)心。
          • A CD-ROM can store more than 250,000 pages of typed text.
            一張只讀光盤能存儲(chǔ)25萬(wàn)多頁(yè)鍵入的文本。
          • a printout of text downloaded from the Internet
            從互聯(lián)網(wǎng)下載文本的打印件
          • My job is to lay out the text and graphics on the page.
            我的工作是設(shè)計(jì)頁(yè)面上的正文和圖表。
          • The interpolation appears to have been inserted very soon after the original text was finished.
            插補(bǔ)文字似乎是在原文完成后不久被補(bǔ)充進(jìn)來(lái)的。
          • When text is saved from a Web page, it is often very badly formatted with many short lines.
            從網(wǎng)頁(yè)上轉(zhuǎn)存文本時(shí),往往會(huì)出現(xiàn)許多短行,格式也亂了。
          • Burton's text is concise and informative.
            伯頓的文章語(yǔ)言簡(jiǎn)潔,信息豐富。
          • We examine the wording in detail before deciding on the final text.
            我們徹底仔細(xì)地檢查了措詞后才最終定稿。
          • He undertook to edit the text himself.
            他答應(yīng)親自編輯正文的內(nèi)容。
          • The text is approachable, coping well with quite complicated subjects.
            這篇課文把相當(dāng)復(fù)雜的主題講述得深入淺出、通俗易懂。
          • Downing Street denied there had been a hurried overnight redrafting of the text.
            唐寧街否認(rèn)連夜趕工改擬了文本。
          • The text is good in parts, but suffers from discontinuity.
            文章分開(kāi)看還好,但是問(wèn)題在于不連貫。
          • Unfortunately, the text is sprinkled with errors.
            遺憾的是,文本中零星地有一些錯(cuò)誤。
          • A spokesman said a text of Dr Runcie's speech had been circulated to all of the bishops.
            一位發(fā)言人說(shuō),朗西博士的演講稿已經(jīng)分發(fā)給所有主教了。
          • I'll read the text aloud first.
            我先朗讀一下課文。
          • Using the option to display only text speeds things up a lot.
            選用純文本顯示可以使速度大幅提升。
          • The teacher asked the students to copy out the text.
            老師讓同學(xué)們抄寫課文.
          • The text is not to be trifled with.
            原文不應(yīng)被輕視.
          • Please read back the text of my message.
            請(qǐng)把電文念給我聽(tīng)一遍.
          • The teacher asked the students to rewrite the text.
            老師要學(xué)生改寫課文.
          • The text is supplemented by an adequate glossary.
            正文附有一個(gè)詳細(xì)的詞匯表.
          • Our newspaper is printing the full text of the President's speech.
            我們的報(bào)紙刊登了總統(tǒng)講話的全文.
          • The text falls into three paragraphs.
            這篇課文共分3段.
          • We have reviewed the whole text.
            課文全復(fù)習(xí)完了.
          • The coverage of the subject in his botany text is inadequate.
            他的植物學(xué)教科書中對(duì)那題目的敘述不充分.
          • In view of the seriousness of the matter , I'll speak from a written text.
            為鄭重其事, 我按稿子來(lái)談.
          • This is the original text of " War and Peace ".
            這是 《 戰(zhàn)爭(zhēng)與和平 》 的原版本.
          • The text varies from the earlier versions.
            這一文本與較早的版本有些不同。
          • This Agreement shall be executed in English and Chinese texts. Both versions shall be official texts.
            此協(xié)議將用英文和中文文本. 兩版本無(wú)謂官方版本.
          • Saving this page will replace the latest revision with this text.
            保存將會(huì)用該文本取代本頁(yè)面的最新版本.
          • But only one or two people will be able to make the final edits in texts.
            但是只有一兩個(gè)人才有權(quán)校訂教科書的最終版本.
          • If any discrepancy exists between the English and the Chinese text, the Chinese text applies.
            中英文版本如有出入時(shí), 以中文版為準(zhǔn).
          • All predefined delivery texts are aware of many different languages.
            所有預(yù)先定義的交付文本都有多種不同的語(yǔ)言版本.
          • All ordinances in force in the HKSAR are bilingual andand English texts are equally authentic.
            香港現(xiàn)行的條例均為雙語(yǔ)法例,中英文本同為真確版本.
          • Although rejected in favour of an anodyne text, this idea was significant.
            雖然這個(gè)想法最終被拒絕,并代之以緩和矛盾的折衷版本, 但其意味非淺.
          • The text was lost when Jerusalem was lost in 1187.
            1187年其版本隨同耶路撒冷的失守而丟失.
          • Her text is believed to be the oldest female physician's manuscript.
            她的版本被認(rèn)為是最早由女性醫(yī)生留下來(lái)的手抄本.
          • All captions for labels, text boxes etc. are reset to'( demo )'in the unregistered version.
            所有字幕標(biāo)簽, 文本框等重] ( 演示 ) ',在未注冊(cè)版本.
          • Current version has help text, good usability, unselect feature and support for touch screen devices.
            當(dāng)前版本已幫助文本, 良好的可用性, 取消功能,并支持觸摸屏設(shè)備.
          • N . B . In , the Chinese texts shall be regarded as authentic. Two, Party A, theParty B.
            本合同以中文版本為準(zhǔn), 合同一式二份, 甲 、 乙雙方各執(zhí)一份.
          • This written promise will be in Chinese and English and arise, the Chinese text will prevail.
            本人了解此件承諾書有中文與英文二種文字對(duì)照版本,如解釋有歧異時(shí), 以中文版本為準(zhǔn).
          • Executable files can also contain resource data, as dialog box templates, text strings, and version identification.
            執(zhí)行文件還可以包含數(shù)據(jù)資源, 比如對(duì)話框模板, 文本串, 和版本定義(信息).
          • It operates in 200 cities in 94 countries, supplying text in 19 languages.
            它為94個(gè)國(guó)家的200多個(gè)城市服務(wù), 提供19種語(yǔ)言版本.
          • And ECB watchers generally work largely on English texts.
            而關(guān)注歐洲央行的人士通常使用英文版本.
          • Cost calculation ( not in Lite version ): Based on words of source text, words of translation, time.
            成本計(jì)算 ( 不包括Lite版本 ): 基于原文檔的是字?jǐn)?shù), 翻譯文檔的字?jǐn)?shù), 時(shí)間等.
          • View Accelerator, String and Version resource as text.
            鑒于加速器, 字符串和版本資源為文本.
          • The interpolation appears to have been inserted very soon after the original text was finished.
            插補(bǔ)文字似乎是在原文完成后不久被補(bǔ)充進(jìn)來(lái)的。
          • The transcriptions of the text were available as early as 1960.
            原文的轉(zhuǎn)寫本早在1960年就可獲取。
          • The text is not to be trifled with.
            原文不應(yīng)被輕視.
          • It was edited from the original text.
            這是根據(jù)原文編輯的.
          • The original text has been modified so radically that it is barely recognizable.
            原文改動(dòng)得如此徹底,幾乎面目全非.
          • A text is often changed here and there when it is copied.
            原文一經(jīng)抄寫便常有改動(dòng).
          • The text was corrupted by careless copyists.
            原文因抄寫員粗心而有訛誤.
          • The text is as follows.
            原文如次.
          • The text runs thus.
            原文如此.
          • Following are texts of several important amendments of particular interest to students and others.
            以下是幾個(gè)重要憲法修正案的原文,學(xué)生和其他人士會(huì)特別有興趣一讀.
          • Errors have slipped into the text.
            原文里發(fā)生了錯(cuò)誤.
          • Read the text fast to out answers to these questions.
            這一步驟主要引導(dǎo)學(xué)生快速閱讀原文,搜尋有關(guān)信息,了解課文大意.
          • We think that we have here reproduced the thing in strict accordance with the text.
            我們認(rèn)為應(yīng)在此把這一內(nèi)容依照原文錄下.
          • A careful study of the original text will give you a better translation.
            細(xì)心研究原文,你會(huì)翻譯得更好.
          • He wants to reconstruct the original text.
            他想重構(gòu)原文.
          • It is agreed that translation should transfer the original text as faithfully and correctly as possible.
            盡管人們都認(rèn)識(shí)到,翻譯應(yīng)盡可能忠實(shí)、準(zhǔn)確地傳達(dá)原文.
          • Actually, the translator starts translating by reading source text as an ordinary reader.
            事實(shí)上, 譯者的翻譯活動(dòng)從閱讀與理解原文本開(kāi)始,首先他是原文本的讀者.
          • Which of the following can best describe Atlas to the text?
            下面哪一個(gè)能最佳描述在原文中的艾特略山神?
          • Why is foreign text rendered meaningless when passed through an online translation tool?
            為什么外語(yǔ)原文通過(guò)在線工具翻譯后就變得毫無(wú)意義了 呢 ?
          • The text of the statement is hashed.
            語(yǔ)句的原文被散列.
          • Literary translation involves both encoding and decoding of literary texts.
            文學(xué)翻譯既要理解原文本又要在原文本的制約下進(jìn)行文學(xué)創(chuàng)作.
          • For proof the author refers to a passage from the text.
            為了證明作者查閱了一節(jié)原文.
          • This popular expression _ r'entered into Nirvana'has no equivalent in the original texts.
            '進(jìn)入涅盤'這種流行的在原文中沒(méi)有相同的方式.
          • The text before the offset remains in the original text node.
            在起始位置之前的文本將保留原文本節(jié)點(diǎn)中的內(nèi)容.
          • Do references ( if used ) match the citations in the text?
            報(bào)告中所有的引用內(nèi)容與原文都一致 嗎 ?
          • 返回 text
          • 上一篇
          • 下一篇
          最新英劇 動(dòng)作大片劇情 漢語(yǔ)辭典 漢語(yǔ)詞典 英語(yǔ)詞典 雙解詞典 有道詞典 短劇劇情 手機(jī)鈴聲 最新免費(fèi)鈴聲 鋼琴譜大全 最新院線電影 美國(guó)大片劇情 牛津詞典 熱門好萊塢電影 歐路詞典 手機(jī)鈴聲下載 奈飛電影 Android Downloads Windows Downloads 軟件游戲下載 Mac Downloads iOS Downloads Software Downloads Games Downloads 迪士尼電影 貨幣兌換匯率 Xingqukong Downloads 軟件下載 游戲下載站 快連加速器 DJ舞曲下載

          魏碑心思詞典 · m.shidilong.com.cn

          感谢您访问我们的网站,您可能还对以下资源感兴趣:

          欧美人与动人物牲交免费观看

          <mark id="5weqf"></mark>