Du Maurier
常見(jiàn)例句
- Daphne du Maurier: Happiness is not a possession to be prized; It is a quality of thought, a state of mind.
達(dá)芙妮··里哀:快樂(lè)并非一件可標(biāo)價(jià)的物品,而是一種高超的情操與心境。 - In her novel Rebecca, Daphne du Maurier, based on her unique narrative technique, resurrects a dead heroine who has never appeared in the story.
在小說(shuō)《麗蓓卡》中,達(dá)芙妮·杜莫里埃運(yùn)用獨(dú)特的敘事技巧寫(xiě)活了一個(gè)從未露面且已故去的人物--麗蓓卡。 - Daphne du Maurier (1907-1989) is a celebrated English novelist and playwright in the twentieth century. Her works span almost half a century and cover a broad field such as short story, novel, play and biography.
達(dá)夫妮·杜穆里埃(1907-1989)是英國(guó)20世紀(jì)著名的小說(shuō)家和劇作家,其創(chuàng)作生涯長(zhǎng)達(dá)近半個(gè)世紀(jì),創(chuàng)作領(lǐng)域也非常廣泛,涵蓋短篇、長(zhǎng)篇小說(shuō)、電視電影劇本、傳記等。 - a proper democratic scorn for bloated dukes and lords(George du Maurier)
真正的民主對(duì)發(fā)胖的貴族和地主嗤之以鼻(喬治 杜 莫里耶) - a proper democratic scorn for bloated dukes and lords(bGeorge du Maurier)
真正的民主對(duì)發(fā)胖的貴族和地主嗤之以鼻(b喬治 杜 莫里耶) - "a proper democratic scorn for bloated dukes and lords" (George du Maurier)
“真正的民主對(duì)發(fā)胖的貴族和地主嗤之以鼻”(喬治·杜·莫里耶) 返回 Du Maurier